خان
1 ) خان خَان اسم
المعاني
- الأميرالأَمير.
- الحاكم.
- الحانوت.
- الفندقالفُنْدُق.
- المتجرالمَتْجَر.
تحليل الكلمة
كلمات على وزن / الوزن الصرفي لكلمة / وزن كلمة خان (خان)وزن كلمة خان (خَان):
جذر كلمة خان (خان)جذر كلمة خان (خَان):
خون
الحالة / جنس الكلمة:
مذكرمذكَّر
الافراد والجمع:
مفرد
2 ) خان خَانَ فعل
المعاني
- خان الأمانةخَانَ الأَمَانةَ: لم يؤدهالم يُؤَدِّها، أولم يؤد بعضهاأَولم يُؤَدِّ بَعْضَها.
- خان الحقخَانَ الحَقَّ: نقصهنَقَصَهُ.
- خان الرشاء الدلوخَانَ الرِّشاءُ الدَّلْوَ: انقطعانْقَطَع.
- خان الشيءخَانَ الشَّيْءَ: نقصهنَقَصَهُ.
- خان العهدخَانَ العَهْدَ: نقصهنَقَصَهُ.
- خان النصيحةخَانَ النَّصِيحةَ: لم يخلص فيهالم يُخْلِصْ فيها.
- خان فلاناخَانَ فُلانًا: غدر بهغَدَرَ به.
- خان في العهدخَانَ في العَهْدِ: نقصهنَقَصَهُ.
- خانته رجلاهخَانَتْه رجْلاه: لم يقدر على المشيلم يقدِر على المشْي.
- خانته عينهخَانَتْه عَيْنُه: نظر نظرة مريبة أو مختلسةنَظَر نَظْرَةً مُريبَة أَو مُخْتَلسَة.
- خانه الدهرخَانَهُ الدَّهْرُ: غير حاله من اللين إلى الشدةغَيّر حاله من اللِّين إِلى الشِّدة.
- خانه سيفهخَانَهُ سَيْفُه: نبا عن الضريبةنَبَا عن الضَّريبة.
- خانه ظهرهخَانَهُ ظَهْرُهُ: ضعفضَعُفَ.
تحليل الكلمة
كلمات على وزن / الوزن الصرفي لكلمة / وزن كلمة خان (خان)وزن كلمة خان (خَانَ):
جذر كلمة خان (خان)جذر كلمة خان (خَانَ):
خون
صيغة فعل المضارع:
يخونيَخُونُ
الوزن الصرفي لفعل المضارع:
يفعليَفْعُلُ
خانخَان
المعاني
الخان اسم مذكر يجمع جمعا مؤنثا سالما على خاناتالخَان اسم مذكر يجمع جمعا مؤنثا سالما على خَانَات. النزل أو الفندق أو استراحة المسافرينالنُزْل أو الفُنْدُق أو اِسْتِرَاحَة المسافرين. خان المسافرينخَان المسافرين، خان التجارخَان التُجَّار. الحانوت أو الدكانالحَانُوْت أو الدُكَّان. صاحب الحانوت أو الدكانصَاحِب الحانوت أو الدكان. الملك عند المغولالمَلِك عند المَغُول. جنكيز خانجَنكيز خَان، هولاكو خانهولاكو خَان. منصب عالي في الدولة عند بعض الدول التركية أو الفارسية بعد الإسلاممَنْصِب عالي في الدولة عند بعض الدُوَل التركية أو الفارسية بعد الإسلام.
الأصل والاشتقاق
معربة من الفارسية خان بمعنى البيت أو صاحبه التي أخذت بدورها من التركية خانو بنفس المعنى التي أخذت من السريانية أو الآرامية حانوت بمعنى المنزل أو المحل والتي اشتقت بدورها من حن الآرامية بمعنى حل بالمكانمعربة من الفارسية خان بمعنى البيت أو صاحبه التي أخذت بدورها من التركية خَانُو بنفس المعنى التي أخذت من السريانية أو الآرامية حَانُوت بمعنى المَنْزِل أو المَحَلّ والتي اشتقت بدورها من حنَّ الآرامية بمعنى حَلَّ بالمكان. ليس لها جذر أصيل في العربية ولكنها تصنيف تحت خ ا ن.
المرادفات
فندق لوكندة نزل حانوت دكان محل ملك سلطانفُنْدُق لُوكَنْدَة نُزْل حَانُوْت دُكَّان مَحَل مَلِك سُلْطَان
كلمات ذات صلة
أخونةأَخْوِنَة - اختاناِخْتَانَ - استراحةاِسْتِرَاحَة - تخونتَخَوَّنَ - حانوتحَانُوْت - حلحَلَّ - خؤونخَؤُوْن - خائنخَائِن - خائنةخَائِنَة - خانخَانَ
تصنيفات:خ و ن، فعلفَعَل، كلمات معربةخانخَانَ
فعل
خان، أي لم يكن عند ثقة، أو عمل بعكس ما وعد الواثقين به أو تآمر ضدهم.
كلمات ذات صلة
أخونةأَخْوِنَة - اختاناِخْتَانَ - تخونتَخَوَّنَ - ثقة - خؤونخَؤُوْن - خائنخَائِن - خائنةخَائِنَة - خانخَان - خاناتخَانَات - خانةخَانَة
تصنيفات:خ و ن